KARIŞAN SAPLA SAMAN

Türk sandığımız yabancı markalar;
Türkcell’in en büyük ortakları Rus ve İsveç şirketi.
Filiz makarna İtalyan şirketi. 
Çamlıca gazoz Japon şirketi.
Cola Turka Japon şirketi.
Hacı Şakir İsrail şirketi.
Bunun örneklerini çoğaltmak mümkün…

Yabancı sandığımız Türk markaları;
Renax bulaşık makinesi tableti.
Asperox Sparx bulaşık Makinesi tableti.
Activex kişisel temizlik ve hijyen ürünleri.
Bioxcin bitkisel ilaç ve kozmetik ürünleri.
English Home ev tekstili ürünleri.

İnsanlarda şöyle bir algı var;
Bir ürün adı yabancı olursa global pazara girmek ve markalaşmakta o kadar hızlı olur düşüncesi var. (Bunun doğruluğunu sizlerin takdirine bırakıyorum.) Bizde bir yabancı hayranlığı var, Türkçe bir isim tercih edilirse sanki cağ dışı, yabancı bir isim tercih edilirse de çağdaş olacağız? 

Turistlerin yoğun olarak ziyaret ettiği yerlere gittiğinizde dükkânların tabelalarının büyük bir çoğunluğunun Türkçe isimler olmadığını göreceksiniz. Öyle ki; Alanya’ ya ilk gittim zaman bu durumu çok garipsemiş kendimi bir an Almanya’da gibi hissetmiştim.

Markete girdiğinde yeri malı ürünleri alma hassasiyeti gösteren insanlar inanıyorum ki benim gibi yukarıda örneklendirdiğim nedenlerden dolayı sapla samanı bir birine karıştırıyordur. İsmimden dolayı yerli olduğunu düşündüğüm ürünü alıyorum, aslında yabancıymış, yine isminden dolayı yabancı olduğunu düşündüğüm ve almadığım ürün o da yerliymiş.

Buradan firma yetkililerine sesleniyorum, lütfen benim gibi yerli ve milli ürünleri alma hassasiyeti gösteren insanların işini kolaylaştırın ve ürünlerinize yerli isimler verin beklentisi içine girerken son sözüm de şu olsun…
Daha zengin, daha gelişmiş, daha güvenli ve huzurlu bir Türkiye için
Yerli malı yurdun malı herkes onu kullanmalı… 
Diyor saygılarımı sunuyorum…